|
Whose Svabhāva is It?
Submitted by Michael R. Sheehy on Sat, 2008-05-17 08:51.
One of the major tripping points in Mahāyāna Buddhist philosophy is identifying what is intrinsically existent ― what is referred to in Sanskrit as "svabhāva" (rang bzhin), and what is not (nisvabhāva, rang bzhin med). Svabhāva is the central target of the Svātantrika and Prāsaṅgika Rangtong Madhyamaka enterprise, and is essential in understanding zhentong.[1] However, what is considered svabhāva is not the same within the major Mahāyāna philosophical systems. Since this is a source of possible confusion, I thought to make a few notes here in order to help clarify what is "svabhāva" or intrinsically existent, according to who. To begin, we must first identify the contexts in which svabhāva is defined. According to Mahāyāna thought, there is what is established to be real or truly existent (bden grub), and what is not. In other words, there is the real and the unreal. What is real and what is unreal are further defined as being threefold in nature: (1) the imaginary nature (parikalpita, kun btags); (2) the relational nature (paratantra, gzhan dbang); (3) the perfected nature (pariniṣpanna, yongs grub). This is more clearly explained in Tāranātha's "Essence of Zhentong" where it reads,[2]
With this in mind, we can now turn to how svabhāva is real or unreal within each of the 3 Mahāyāna systems:
Here we see a stark contrast between these 3 systems in regard to what is svabhāva; a contrast that highlights their view of the relative and ultimate. Though we'll have to defer that discussion to another post, its interesting to think how emptiness could be intrinsically existent. That contemplation lies at the heart of zhentong.
☸This post is part of a series of reflections on select topics found in "The Essence of Zhentong" (Gzhan stong snying po) by Tāranātha. Endnotes: 1. It is noteworthy here that the technical Tibetan term "rang stong" is translated back into the Sanskrit as, "svabhāvaśūnya." 2. Tāranātha. The Essence of Zhentong. Translated by Michael R. Sheehy. In Jonang Foundation's Digital Library, www.jonangfoundation.org/translations, 2008. 3. See also the previous post, The "Other" Emptiness for a related discussion on this term.
HI Michael, My Name is Todd. I was interested in your blog , very nice. I have been studying the Jonangpa since 2004 when I went over with Humboldt State University religious studies/geography department to Dokam for field research. We were one of the first big groups to get access to Pema, dzamtang and ngawa. I speak fluent mandarin, can read and write classic tibetan (translate very slowly), and understand a little lhasa dialect which is not much use in the areas of kham, amdo and gyalrong where I spend most my time. Do you have any information on the where abouts of Gyalrong Jonang gompas near Barkham? Last spring I was hunting morel mushrooms and yertsa gunbu (cordyceps sinensis) with friends from Sardzo, a village north of Barkham"maerkang" and west of the gelugpa Dhe-tsang. On the 13,000 ft mountian I spied a hermitage high in the next mountain. They told me it was Jonangpa and is recently building a brand new gonpa under the mountain yogi caves. DO you have a formal name for this, I am also interested in any other areas that are jonang... hope to hear from you, Todd Stagnaro Hi Todd: Post new comment |
TagsRecent PostsNews |
||||
Yes, in zhentong madhyamaka the perfected nature is established as real. It is also established as real in dzogchen where we often encounter the phrase rang bzhin 'od gsal rdzogs pa chen po. The perfected nature is clear light. The Longchen Nyingtig of Jigme Lingpa makes much use of the three svabhavas in various contexts.
For the Jonang we have the following passage from Kunga Drolchok's exposition of Hevajra practice in the Jonang Trija:
Kunga Drolchok discusses this further, but this short passage is a good key to understanding tantric practice. Vasubandhu's Trisvabhava Nirdesha is a great source for a general understanding of the three svabhavas. The Sanskrit text and translation can be found in Seven Works of Vasubandu by Stefan Anacker. The important distinction between Chittamatra and Vasubandhu's Yogachara in this regard can be found in Dolpopa's Mountain Doctrine, Hopkins translation, pp.249-50).
James Rutke